Lector, narrador, profesor:

Vladimir Nabokov

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24215/16696581e774

Palabras clave:

Vladimir Nabokov, lector literario, formación de lectores, estudios literarios

Resumen

En su vida como lector, escritor y profesor universitario, Vladimir Nabokov construyó un modelo de lectura literaria único, complejo y sistemático. El objetivo de este artículo es analizar el modelo de lectura desarrollado por Nabokov para leer a autores como Tolstoi, Dostoievski, Gógol, Dickens, Austen y Proust, y para abordar obras como “Don Quijote de la Mancha” o” Almas muertas”. El corpus seleccionado para el análisis incluye sus notas de clase, sus cartas y sus novelas, aunque también entrevistas y ensayos biográficos. La gran trayectoria lectora de Nabokov se evidencia a través de documentos como su “Curso de literatura europea”, “Curso de Literatura rusa” y “Curso sobre el Quijote”, sus novelas como “La muerte de Sebastián Night” y “Fuego pálido”. Su experiencia y formación lectora también se demuestra en sus cartas, entrevistas y ensayos biográficos referenciados en publicaciones como “The Nabokov-Wilson letters”, “Selected letters”, “Opiniones contundentes” y “Nicolai Gógol”

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Luis Alfonso Argüello Guzmán, Universidad del Tolima

Profesor

Universidad del Tolima

Facultad de Ciencias Humanas y Artes

Grupo Interdisciplinario en Estudios sobre el Territorio Yuma Ima 

 

Citas

Berberova, N. (2010). Nabokov y su Lolita. Madrid: La compañía de los libros (Trad. Pedro B. Rey)

Karlinski, S (Ed.). (1979). “Dear Bunny. April 17, 1950”. (P. 236). En: The Nabokov-Wilson letters. 1940-1971. New York: Harper & Row Publishers.

Nabokov, N. (2022). Nikolái Gógol. Barcelona: Anagrama

Nabokov, V. (2017a). “Prólogo”. (Pp. 9-12). En: Opiniones contundentes. Barcelona: Anagrama

Nabokov, V. (2017b). “Notas de aniversario” (Pp. 318-337). En: Opiniones contundentes. Barcelona: Anagrama

Nabokov, V. (2017c). ”Para Vogue (1969)” (Pp. 175-180). En: Opiniones contundentes. Barcelona: Anagrama

Nabokov, V. (1994). Habla, memoria. Barcelona: Anagrama (Trad. Enrique Murillo)

Nabokov, V. (1992). Pálido fuego. Barcelona: Anagrama

Nabovok, V. (2009). Curso sobre el Quijote. Barcelona: Zeta

Nabokov, V. (1999). La verdadera vida de Sebastián Knight. Barcelona: Anagrama (Trad. Enrique Pezzoni)

Nabokov, V. Nabokov, D. & Bruccoli, M. (Eds.). (1989a). “To profesor T. G. Bergin, 30th november 1947” (P. 78). En: Selected letters.

-1977. New York: Harcourt Brace Jovanovich.

Nabokov, V. Nabokov, D. & Bruccoli, M. (Eds.). (1989b). “To: Prof. John H. Finley, Jr., june 12, 1951” (P. 120). En: Selected letters. 1940-

New York: Harcourt Brace Jovanovich.

Nabokov, V. Nabokov, D. & Bruccoli, M. (Eds.). (1989c). “To: Katharine White. Ithaca, N. Y. 23, July 1950” (P. 105-106). En: Selected letters.

-1977. New York: Harcourt Brace Jovanovich

Nabokov, V. (1984). “Escritores, censores y lectores rusos”. (Pp. 32-49). En: Curso de literatura rusa. Chejov-Dostoyevski-Gógol-Gorki-

Tolstoi-Turgueniev. Barcelona: Bruguera (Trad. María Luisa Balseiro)

Nabokov, V. (1983) “Buenos lectores y buenos escritores”. (Pp. 25-32). En: Curso de literatura europea. Austen-Dickens-Flaubert-Joyce-

Kafka-Proust-Stevenson. Barcelona: Brugera. (Trad. Francisco Torres Oliver)

Updike, J. (1983). “Introducción”. (Pp. 7-21). En: Nabokov, V. (1983). Curso de literatura europea. Austen-Dickens-Flaubert-Joyce-Kafka-

Proust-Stevenson. Barcelona: Bruguera. (Trad. Francisco Torres Oliver)

Descargas

Publicado

2023-05-02

Cómo citar

Argüello Guzmán, L. A. (2023). Lector, narrador, profesor: : Vladimir Nabokov. Question/Cuestión, 3(74), e774. https://doi.org/10.24215/16696581e774

Número

Sección

Informes